User account menu

  • Log in
Home
D11

Main navigation

  • Home

<a href="/prayers/cs/gems-on-prayer" hreflang="en">司布真禱告瑰寶集</a>

Breadcrumb

  • Home
  • <a href="/prayers/cs/gems-on-prayer" hreflang="en">司布真禱告瑰寶集</a>
By Anonymous (not verified) | Thu April 03, 2025

<!DOCTYPE html>
<head>
<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<title> 司布真禱告瑰寶集 Spurgeon's Gems on Prayer https://gloryw.org/prayers/cs/gems-on-prayer/</title&gt;
<meta name="description" content="Charles Spurgeon's Gems on Prayer!"/>
<meta name="keywords" content="華人雲端基督教會,禱告,司布真牧師, 祝福,平安,愛,生命,滅亡,讚美,默想,禱告與罪,動機,信仰,僭妄的罪,詩篇 Ps 19:13,詩篇 Ps 19:14
,新生,靈魂,詩篇 Ps 25:1,回應,詩篇 Ps 43:1-2,試煉,苦難,患難,無聲,有聲的禱告,必要性,歌羅西書 Colossians 4:2,慈悲,正直人,,喜樂,,耶和華,恆切禱告,代求,在聖靈裡禱告,偉大的導師,沉淪的時刻,憂慮,應許,力量,資源,武器,寶藏,經文,特性,重複禱告,移山的禱告, 勝利的禱告,惡人,禱告祭壇, 禱告會 " />
<script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-163811476-1"></script&gt;
<script>window.google_analytics_uacct = "UA-163811476-1";window.dataLayer = window .dataLayer || [];function gtag(){dataLayer.push(arguments)};gtag("js", new Date());gtag("config", "UA-163811476-1", {"groups":"default","anonymize_ip":true});</script>

<link href="../gcss/w3-410.css" rel="stylesheet" />
<link href="../gcss/my-g-css.css" rel="stylesheet" />
<!--
<script async defer src="https://dailyverses.net/get/verse.js?language=cuv"></script&gt;
-->
<style>
body
{ color:; letter-spacing:1px;
font-family:Georgia, "Times New Roman", "KaiTi", "楷体", "DFKai-SB", STKaiti, "华文楷体", serif;
/*
font-family:"Microsoft YaHei", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif, "Microsoft YaHei", "微软雅黑", STXihei, "华文细黑"; */

line-height:30px; margin:0; background-image:url('https://gloryw.org/imgvid/m-p/righteous.webp&#039;); background-repeat:no-repeat; background-size:cover; background-clip:padding-box; background-attachment:fixed;background-clip:border-box; opacity:0.9!important;font-weight:450;}

.kaiti {font-family:Georgia, "Times New Roman", "KaiTi", "楷体", "DFKai-SB", STKaiti, "华文楷体", serif; display:block ! important; }

q {color:purple;font-style:italic; display:block; background-color:azure;width:90%;/*border:2px double rgba(255, 99,71,0.7)*/;border-radius:8px;padding:16px;margin:auto auto;line-height:30px; font-weight:500;}

.format {color:#000;background-color:#ddffdd;padding:40px 16px ; border:2px solid #07d1a1; border-radius:8px; text-align:center;}

.tb {
margin-top: 30px;
margin-bottom: 30px;
border-top: .5px solid;
border-bottom: .5px solid;
padding: 15px;
font-size: 20px; color:red;
font-weight: 700;
text-align: center;
background-color: #DAE0EB;
display:block ! important;
}

.w3-padding { padding:40px 16px !important; }

.content-centered {max-width:98%; margin:auto;}
.div-center98 { margin:auto;width:98%; padding:10px;}

p { font-size:small; line-height:125%;font-weight:500;}

ol li { font-size: medium !important; list-style-position: inside; padding: 10px;}

.img-ctr-100 { display:block; margin-left:auto; margin-right:auto; }

blockquote { padding:10px 20px;
color:purple; border-top:red solid 2px;border-bottom:red solid 2px;border-left:none !important; outline-offset:5px; /*outline:white solid 2px; background-color:#2b2b5c; */ background-color:azure;
font-family:Georgia,"Times New Roman","KaiTi","楷体",STKaiti,"华文楷体",serif;text-align:center;
font-size:medium; font-weight:500; width:80%; max-width:100%; margin:auto; line-height:150%;
}

/* Add media queries for responsiveness. This will center both the text and the image inside the container */
/* screen responsive */
@media (max-width:500px) {
.div-center98 {margin:auto; width:100%; padding:5px; }
}
</style>
</head>
<body>
<div class="w3-image w3-center w3-display-container">
<img class="img-ctr" src="https://gloryw.org/imgvid/m-p/pxfuel.com (3).jpg" alt="Spurgeon's Gems on Prayer 司布真禱告瑰寶集" style="width:100%; height:100%;" />
<div class="kaiti w3-center w3-display-bottommiddle w3-text-white"> Picture crdit: pxfuel.com </div>
</div>

<div class="w3-row w3-padding w3-pale-green w3-center div-center98">
<h2 class="kaiti w3-center w3-padding-48 shadow-box w3-wide w3-text-white w3-animate-left w3-display-topmiddle w3-indigo">Spurgeon's Gems on Prayer<br/>司布真禱告瑰寶集</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p class="kaiti w3-sand w3-content"><br>以下是從 preceptaustin.org 網頁 &mdash; <a href="https://www.preceptaustin.org/spurgeons_gems_on_prayer">Spurgeon's Gems on Prayer 司布真禱告寶典</a>&mdash; 摘錄出來的司布真牧師關於禱告的精華註釋。<br>關於司布真牧師的簡介,請參考本站另文<a href="https://www.gloryw.org/prayers/cs/0">司布真牧師的祈禱系列</a&gt;。<br><br>本文的產生,是經過這些階段的:<br>我們先用六種 AI翻譯工具將英文原文翻成中文,然後逐句審視,選擇最合適的翻譯,並以「新標點合和本」聖經的經文而成。(英文原文聖經除非另有特別聲明外,係使用詹姆士王譯本 KJV 聖經)。<br>雖然如此,但疏漏必然難免,敬請讀者不吝指教為幸!<br>請郵寄 gloryworg@gmail.com 先此致謝。<br>我們在此為 您禱告,願 神賜福您!<br></p>
</div>

<div class="w3-row w3-padding w3-pale-blue div-ce從六種翻譯軟件的譯出結果,比較選擇,nter98">
<h2 class="kaiti w3-center w3-padding-48 w3-wide w3-content">✟ 目錄 ✟</h2>
<ol class="w3-content">
<!---
<li><a href="#cs1567">Spurgeon's Gems on Prayer 司布真禱告瑰寶集</a>
</li> -->
<li><a href="#cs1568">Introduction &nbsp;&nbsp;&nbsp;引言</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1569">Prayer and Life &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與生命</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1573">Prayer and Blessing &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與祝福(1)</a> </li>✟
<li><a href="#cs1630">Prayer and Blessing&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與祝福(2)</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1574">Prayer and Perishing &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與滅亡</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1603">Prayer and Praise &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與讚美(1)</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1619">Prayer and Praise&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與讚美(2)</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1604">Prayer and the Place of Meditation &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與默想的關係</a> </li>✟
<li><a href="#cs1615">Prayer and Meditation &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與默想 &nbsp;&nbsp; &mdash; 詩篇 Ps 19:14</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1627">Prayer and Sin&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與罪 &nbsp;&nbsp; &mdash; 詩篇Ps 66:18 </a> </li>✟
<li><a href="#cs1614">Prayer and Presumptuous Sins &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告和任意妄為的罪 &nbsp;&nbsp; &mdash; 詩篇 Ps 19:13</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1628">Prayer and Motivation&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與動機</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1629">Prayer and Faith&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與信仰</a>
</li>✟

<li><a href="#cs1616">Prayer and New Birth &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與新生</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1617">The Soul and Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與靈魂 &nbsp;&nbsp; &mdash; 詩篇 Ps 25:1</a> </li>✟
<li><a href="#cs1618">Prayer and Answers&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與回應</a> </li>✟

<li><a href="#cs1621">The Grounds of Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告的基礎 &nbsp;&nbsp; &mdash; 詩篇 Ps 43:1-2</a> </li>✟

<li><a href="#cs1623">Prayer: Trial, Suffering and Affliction &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告:試煉、苦難和患難</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1624">Prayer: Silent and Audible &nbsp;&nbsp;&nbsp;無聲與有聲的禱告</a> </li>✟

<li><a href="#cs1582">The Necessity of Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告的必要性 &nbsp;&nbsp; &mdash; 歌羅西書 Colossians 4:2</a>
</li>
✟

<li><a href="#cs1571">Prayer: The Whole of Christian Experience &nbsp;&nbsp;&nbsp; 禱告:基督徒經驗的全部</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1587">Prayer: The Forerunner of Mercy &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告: 慈悲的先驅</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1578">&ldquo;The prayer of the upright is his delight.&rdquo; &nbsp;&nbsp;&nbsp;「正直人的禱告是他的喜樂」</a> </li> ✟
<!--
<li><a href="#cs1572">Prayer that Cuts "Diamonds" &nbsp;&nbsp;&nbsp;切割「鑽石」的禱告</a> </li> -->

<li><a href="#cs1622">The Word of the Lord arouses prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;主的話語喚起禱告</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1580">Jehovah Receives Our Prayers &nbsp;&nbsp;&nbsp;耶和華接受我們的禱告</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1581">Just Call Upon Him &nbsp;&nbsp;&nbsp;只需呼求祂</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1589">Our Savior's Model of Prevailing Prayer&nbsp;&nbsp;&nbsp;我們救主恆切禱告的典範</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1575">Jesus Pleads for Us &nbsp;&nbsp;&nbsp;耶穌為我們代求</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1584">Be Immersed in Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;沉浸在禱告中</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1595">&ldquo;Praying in the Holy Ghost.&rdquo; &nbsp;&nbsp;&nbsp;「在聖靈裡禱告」</a></li> ✟
<li><a href="#cs1600">The Holy Spirit, Your Great Teacher &nbsp;&nbsp;&nbsp;聖靈,偉大的導師</a></li> ✟

<li><a href="#cs1626">Prayer &mdash; When?&nbsp;&nbsp;&nbsp;何時禱告</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1585">Praying always &nbsp;&nbsp;&nbsp;但我專心禱告</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1583">Sinking Times Are Praying Times &nbsp;&nbsp;&nbsp;沉淪的時刻就是禱告的時刻</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1579">Replace Care with All Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;以禱告代替憂慮</a> </li> ✟

<li><a href="#cs1598">Prayer and the Promises of God &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與神的應許</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1590">Prayer that Tarries &nbsp;&nbsp;&nbsp;遲來的回應</a>
</li> ✟

<!--
<li><a href="#cs1577">Prayer Promoting God's Glory &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告促進神的榮耀</a>
</li> -->

<li><a href="#cs1596">The Power of Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告的力量</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1620">Prayer Our Resource&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告,我們永不枯竭的資源</a> </li> ✟

<li><a href="#cs1597">Our Every Ready Weapon of All Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告是我們隨時可用的武器</a> </li> ✟
<li><a href="#cs1586">Intercessory Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;代求禱告</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1576">Pleading For Others &nbsp;&nbsp;&nbsp;為他人代求</a>
</li> ✟
<li><a href="#cs1588">The Tool of Prayer and the Treasure of the Bible &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告的工具和聖經的寶藏</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1601">Prayer and Understanding Scripture &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告與理解經文</a>
</li> ✟
<!--
<li><a href="#cs1591">Prayers for Sorrows and Sins &nbsp;&nbsp;&nbsp;為悲傷和罪孽禱告</a>
</li> -->
<li><a href="#cs1594">The Path of Prayer is Open &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告之路是開放的</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1611">The Port of All Prayer is Always Open &nbsp;&nbsp;&nbsp;所有禱告的港口永遠開放</a>
</li>✟

<li><a href="#cs1592">The Character of Our Prayers &nbsp;&nbsp;&nbsp;我們禱告的特性</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1599">Specificity in Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp; 禱告的具體祈求內容</a></li>✟
<li><a href="#cs1610">Proper Repetition in Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;正確重複禱告</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1612">Mountain Moving Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;移山的禱告</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1570">Prevailing Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;勝利的禱告</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1613">Prayers of the Wicked &nbsp;&nbsp;&nbsp;惡人的禱告</a>
</li>✟
<li><a href="#cs1593">How is Your Prayer Altar? &nbsp;&nbsp;&nbsp;您的禱告祭壇如何?</a>
</li>✟

<li><a href="#cs1602">Prayer Meeting &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告會</a>
</li>
<!--
<li><a href="#cs1606">A Little Prayer Book. 1</a>
</li>✟

<li><a href="#cs1608">Pray or Fear?&nbsp;&nbsp;&nbsp;祈禱還是恐懼?</a>
</li>
<li><a href="#cs1609">Prayer for our Foes &nbsp;&nbsp;&nbsp;為我們的敵人祈禱</a>
</li>

<li><a href="#cs1625">The Language of Prayer &nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告的語言</a>
</li>
<li><a href="#cs1631">SPURGEON AT HIS BEST&nbsp; Quotes on Prayer&nbsp;&nbsp;&ldquo;司布真的最佳狀態&rdquo;禱告語錄</a>
</li>
<li><a href="#cs1632">Intercessory Prayer&nbsp;&nbsp;&nbsp;代求禱告</a>
</li>
<li><a href="#cs1633">Prayer, neglect of&nbsp;&nbsp;&nbsp;忽視禱告</a>
</li>
<li><a href="#cs1634">Prayer, power of&nbsp;&nbsp;&nbsp;禱告的力量</a>
</li>
<li><a href="#cs1635">Prayer, public. 1</a>
</li>
<li><a href="#cs1636">Prayer, specific - 1</a>
</li>
<li><a href="#cs1637">Prayer Meeting. 1</a>
</li>
<li><a href="#cs1638">Prayer is the breath of faith. 1</a>
</li>
<li><a href="#cs1639">MORE SPURGEON&nbsp;QUOTES ON PRAYER&nbsp;&nbsp;更多司布真有關禱告的名言</a>
</li>
<li><a href="#cs1640">SPURGEON QUOTES FROM&nbsp;&nbsp;&ldquo;THE SALT CELLARS &ldquo;&nbsp; 司布真</a>
</li>
<li><a href="#cs1641">Some of Spurgeon's Sermons on Prayer&nbsp; 司布真一些關於禱告的講道</a>
</li>
<li><a href="#cs1642">RELATED RESOURCES&nbsp;&nbsp;相關資源</a>
</li>
<li><a href="#cs1643">RESOURCES TO ASSIST&nbsp;&nbsp;STUDY OF THE WORD OF GOD協助資源</a> --->
</ol>

<br /><br />
<hr>
<h2 class="kaiti w3-center w3-padding-48 shadow-box w3-wide w3-text-white w3-animate-left w3-display-topmiddle w3-indigo">Spurgeon's Gems on Prayer<br/>司布真禱告瑰寶集</h2>
<p>&nbsp;</p>
<hr>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1568"></a>Introduction <br />引言</h2>
<p>Spurgeon's Gems on prayer (of which there too many to include on this page) are taken from various sources including his devotionals&nbsp;Morning and Evening and&nbsp;Faith's Checkbook as well as from his great exposition of the psalms, The&nbsp;Treasury of David. Quotes are also included from other resources as noted below. If you have never read Spurgeon's personal testimony, you might one to take a moment and see the amazing providential circumstances that God orchestrated in order to bring the Prince of Preachers to saving faith (<a href="https://www.preceptaustin.org/c_h_spurgeons_testimony">Spurgeon's Amazing Testimony</a>). <br /> 司布真關於禱告的瑰寶(太多了,本頁無法完全收錄)來自不同的來源,包括他的靈修書 Morning and Evening 和 Faith's Checkbook,以及他對詩篇的偉大闡述:The Treasury of David。</p>

<!--- 以下也有其他資源的引文。如果您從未讀過司布真個人的見證,您可能需要花點時間來看看神為了使這位傳道士之王有得救的信心而安排的奇妙情況(司布真奇妙的見證)。 -->

<blockquote>
<p>"Let your thoughts be psalms, your prayers incense, and your breath praise." (CHS)</p>
<p class="yahei">「讓意念要成為詩篇,禱告要成為香氣,呼吸要成為讚美」。(CHS)</p></blockquote>
</div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1569"></a>Prayer and Life<br/>禱告與生命</h2>
<p>He who lives without prayer, he who lives with little prayer, he who seldom reads the Word, and he who seldom looks up to heaven for a fresh influence from on high&mdash;he will be the man whose heart will become dry and barren. However, he who falls in secret on his God, who spends much time in holy retirement, who delights to meditate on the words of the Most High, and whose soul is given up to Christ&mdash;such a man must have an overflowing heart. As his heart is, such will his life be.</p>
<p class="yahei">生活中沒有禱告的人,生活中很少禱告的人,很少閱讀聖言的人,很少仰望天國以尋求高處帶來耳目一新的影響的人,他的心會變得乾燥、荒蕪。<br>然而,那些暗暗仰望神的人,那些花費大量時間在靜修中的人,那些喜愛默想至高者的話語的人,靈魂完全獻給基督的人,這樣的人必定有滿溢的心。<br>他的心如何,他的生命也會如何。</p></div><br/><br/>

<div class="w3-pale-green w3-padding w3-border w3-border-light-blue w3-round-large w3-round-large w3-hover-border-red w3-center">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1570"></a>Prevailing Prayer<br/>勝利的禱告</h2>
<p>There are heights in experimental knowledge of the things of God which the eagle&rsquo;s eye of acumen and philosophic thought hath never seen: God alone can bear us there; but the chariot in which he takes us up, and the fiery steeds with which that chariot is dragged, are prevailing prayers. Prevailing prayer is victorious over the God of mercy, &ldquo;By his strength he had power with God: yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spake with us.&rdquo;Prevailing prayer takes the Christian to Carmel, and enables him to cover heaven with clouds of blessing, and earth with floods of mercy. Prevailing prayer bears the Christian aloft to Pisgah, and shows him the inheritance reserved; it elevates us to Tabor and transfigures us, till in the likeness of his Lord, as he is, so are we also in this world. If you would reach to something higher than ordinary groveling experience, look to the Rock that is higher than you, and gaze with the eye of faith through the window of importunate (troublesome urgency - overly persistent in request or demand) prayer. When you open the window on your side, it will not be bolted on the other.</p>
<p class="yahei">在對神的事物的實驗知識中,有一些高度是鷹眼的敏銳和哲學思考從未見過的:<br/>唯有神能帶領我們到那裡;但祂帶我們上升的戰車,以及牽引那戰車的烈火戰馬,乃是迫切的禱告。<br/>迫切的禱告勝過憐憫的神,他憑著自己的力量,在神面前得了能力:「
(雅各)與天使較力,並且得勝,哭泣懇求。在伯特利遇見耶和華」(何西阿書 12Hosea 12:4),他在那裡與我們說話」。<br/>勝利的禱告將基督徒帶到迦密山,並使他能用蒙福的雲彩遮蓋天空,用憐憫的洪水滋潤大地。<br/>恆切的禱告把基督徒帶到高處的毗斯迦(申命記 Deut 34:1),向他顯示所保留的基業;恆切的禱告把我們提升到「高山,即<a href="https://biblehub.com/topical/t/the_transfiguration_of_jesus.htm"><u>泰伯山…;」,使我們變了形象(參看:馬太福音 Matthew 17:1-9, Mark 9:2-10, and Luke 9:28-36),直到與主相似,祂是怎樣,我們在這世上也是怎樣。<br/>如果你想要達到超越平凡卑微經驗的境界,請仰望那比你更高的磐石,並以信仰之眼透過迫切禱告的窗口凝視。<br/>當你打開自己這一側的窗口時,另一側的窗口將不會被關閉。</p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1571"></a>Prayer: The Whole of Christian Experience <br/>禱告:基督徒經驗的全部</h2>
<p>If any one should ask me for an abstract of the Christian religion, I should say it is in that one word prayer. If I should be asked, &ldquo;What will take in the whole of Christian experience?&rdquo; I should answer, &ldquo;prayer.&rdquo; A man must have been convinced of sin before he could pray; he must have had some hope that there was mercy for him before he could pray. All the Christian virtues are locked up in the word prayer. In troubling times our best communion with God will be carried on by supplication. Tell Him your case, search out His promise, and then plead it with holy boldness. This is the best, the surest, and the speediest way of relief.</p>
<p class="yahei">如果有人問我基督教宗教的摘要,我會說就在禱告這一個字裡。<br>如果有人問我:「基督徒經驗的全面體驗會是什麼?」我會回答「禱告」。<br>一個人必須先深信自己有罪,他才能禱告;他必須先有一些希望,知道會有人憐憫他,他才能禱告。<br>所有基督徒的美德都鎖定在禱告這兩個字裡。<br>在煩惱的時刻,我們與神最好的交通是藉著祈求來進行。告訴祂你的情況,尋找祂的應許,然後勇敢地祈求。<br>這是最好、最可靠、最快速的解脫之道。</p></div><br/><br/>

<!--
<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1572"></a>Prayer that Cuts "Diamonds" 切割「鑽石」的禱告</h2>
<p>If we had the blessings without asking for them, we should think them common things, but prayer makes the common pebbles of God&rsquo;s temporal bounties more precious than diamonds. Spiritual prayer cuts the diamond and makes it glisten more. When you are wrestling like Jacob with the angel and are nearly thrown down, ask the Holy Spirit to strengthen your arm. Consider how the Holy Spirit is the chariot-wheel of prayer. Prayer may be the chariot, the desire may draw it forth, but the Spirit is the very wheel whereby it moves.</p>
<p class="yahei">如果我們不求就得到這些祝福,我們就會認為它們是普通的東西,但是禱告卻使神暫時的恩惠中普通的鵝卵石變得比鑽石更寶貴。屬靈的禱告能切割鑽石,使它更閃亮。當你像雅各與天使角力,幾乎被摔倒時,求聖靈加添你的臂力。考慮聖靈如何成為禱告的戰車輪子。禱告可以是戰車,渴慕可以帶動戰車,但聖靈是驅動戰車的輪子。</p></div><br/><br/>
-->

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1573"></a>Prayer and Blessing<br/>禱告與祝福(1)</h2>
<p>Anything is a blessing which makes us pray. Indeed the very act of prayer is a blessing. To pray is, as it were, to bathe in a cool, swirling stream and so to escape from the heat of earth&rsquo;s summer sun. To pray is to mount on eagle&rsquo;s wings above the clouds and get into the clear heaven where God dwells. To pray is to enter the treasure-house of God and to gather riches out of an inexhaustible storehouse. To pray is to grasp heaven in one&rsquo;s arms, to embrace the Deity within one&rsquo;s soul, and to feel one&rsquo;s body made a temple of the Holy Spirit. Apart from the answer, prayer in itself is a blessing. To pray, my friends, is to cast off your burdens. It is to tear away your rags; it is to shake off your diseases; it is to be filled with spiritual vigor; it is to reach the highest point of Christian health. God grant us to be much in the holy art of wrestling with God in prayer. </p>
<p class="yahei">任何使我們禱告的事都是祝福。<br /> 事實上,禱告本身就是一種祝福。<br /> 禱告就像在涼爽的溪流中沐浴,擺脫夏日的炎熱。<br /> 禱告就是乘著鷹翼飛上雲端,進入神居住的清澈天堂。<br /> 禱告就是進入神的寶庫,從取之不尽、用之不竭的寶庫中收集財富。<br /> 禱告就是把天堂摟在懷裡,把神性擁入靈魂,感覺自己的身體成為聖靈的殿。<br /> 除了答案之外,禱告本身就是一種祝福。<br /> 朋友們,禱告就是拋棄你們的負擔。朋友們,禱告就是拋棄你們的重擔,就是撕開你們的破衣,就是擺脫你們的疾病,就是充滿屬靈的活力,就是達到基督徒健康的最高境界。<br /> 神賜給我們許多在禱告中與神摔跤的神聖藝術。</p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1574"></a>Prayer and Perishing&nbsp;&nbsp;禱告與滅亡</h2>
<p>Prayer is the certain forerunner of salvation. Sinner, you cannot pray and perish; prayer and perishing are two things that never go together. I ask you not what your prayer is. It may be a groan, it may be a tear, but if it is a prayer from the inmost heart, you will be saved. Yet, if from your heart you have learned to pray&mdash;</p>
<p>Prayer is the breath of God in man, Returning whence it came. <br/>
&mdash;you cannot perish with God&rsquo;s breath in you. &ldquo;Whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved&rdquo; Acts 2:21.</p>
<p class="yahei">禱告是得救的必然先驅。<br /> 罪人,你不能既禱告又滅亡;禱告和滅亡是兩件絕不能相提並論的事。<br /> 我不問你的禱告是什麼。它可以是呻吟,可以是眼淚,但如果它是發自內心的禱告,你就會得救。<br /> 如果你已經學會發自內心的禱告。</p>
<p class="yahei">禱告是神在人身上的呼吸、從哪裡來,就回到哪裡去。<br/>- 有神的氣息在你裡面,你就不會滅亡。「凡求告主名的,就必得救。」(使徒行傳 &nbsp;Acts 2:21)。</p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1575"></a>Jesus Pleads for Us 耶穌為我們代求</h2>
<blockquote><p>&ldquo;I have prayed for thee&rdquo; &mdash; Luke 22:32</a><br /> 我已經為你祈求 &mdash; 路加福音 Luke 22:32</p></blockquote>
<p>How encouraging is the thought of the Redeemer&rsquo;s never-ceasing intercession for us. When we pray, he pleads for us; and when we are not praying, he is advocating our cause, and by his supplications shielding us from unseen dangers. Notice the word of comfort addressed to Peter&mdash;&ldquo;Simon, Simon, Satan hath desired to have you that he may sift you as wheat; but&rdquo;&mdash;what? &ldquo;But go and pray for yourself.&rdquo; That would be good advice, but it is not so written. Neither does he say, &ldquo;But I will keep you watchful, and so you shall be preserved.&rdquo; That were a great blessing. No, it is, &ldquo;But I have prayed for thee, that thy faith fail not.&rdquo; We little know what we owe to our Saviour&rsquo;s prayers. When we reach the hill-tops of heaven, and look back upon all the way whereby the Lord our God hath led us, how we shall praise him who, before the eternal throne, undid the mischief which Satan was doing upon earth. How shall we thank him because he never held his peace, but day and night pointed to the wounds upon his hands, and carried our names upon his breastplate! Even before Satan had begun to tempt, Jesus had forestalled him and entered a plea in heaven. Mercy outruns malice. Mark, he does not say, &ldquo;Satan hath desired to have you.&rdquo; He checks Satan even in his very desire, and nips it in the bud. He does not say, &ldquo;But I have desired to pray for you.&rdquo; No, but &ldquo;I have prayed for you: I have done it already; I have gone to court and entered a counterplea even before an accusation is made.&rdquo; O Jesus, what a comfort it is that thou hast pleaded our cause against our unseen enemies; countermined their mines, and unmasked their ambushes. Here is a matter for joy, gratitude, hope, and confidence.</p>
<p class="yahei">想到救贖主永遠不停地為我們代求,是何等令人鼓舞。<br/>當我們禱告時,祂為我們求情;當我們沒有禱告時,祂為我們辯護,藉著祂的祈求保護我們免於無形的危險。<br/>請注意祂對彼得說的安慰的話──「西門,西門!撒但要得著你們,好篩你們像篩麥子一樣; 但...」<br/>祂沒有對彼得說,"但為你自己祈禱吧" ── 這對彼得來說很好的忠告。<br/>祂也沒有說:「但我要保守你們儆醒,所以你們必蒙保守」。那是很大的祝福。<br/>不,耶穌反而說:「但我已經為你祈求,叫你的信心不至落空」。<br/>我們很少知道我們欠救主的禱告有多少。<br/>當我們登上天堂的山頂,回顧主我們的 神帶領我們走過的路,我們該如何讚美祂,祂在永恆的寶座前,消除了撒旦在地上所做的惡行。<br/>我們應當如何感謝祂,因為祂從不隱忍,而是日夜指著祂手上的傷痕,將我們的名字帶在祂的胸牌上!甚至在撒旦開始誘惑之前,耶穌已經阻止了牠,並在天上提出了請求。<br/>憐憫勝過惡意。<br/>注意,祂不是說:「撒但已經想得到你了<span class="w3-small w3-text-blue-grey">(譯註:"Satan has demanded permission 撒旦已要求許可 ... - Amplified Bible 擴充版聖經")</span>」。祂甚至在撒旦的慾望萌生之初就制伏了他,把它扼殺在萌芽狀態。祂不是說:「但我想要為你祈求。」不,而是說:「但我已經為你祈求:我已經這樣做了;甚至在指控提出之前,我就已經去過法庭並提出了抗辯。」<br/>耶穌啊!你為我們辯護,對抗我們看不見的敵人;排除他們的地雷,揭穿他們的埋伏,這是何等的安慰。<br/>這是一個令人喜悅、感恩、充滿希望和信心的事。</p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1576"></a>Pleading For Others&nbsp;&nbsp;為他人代求</h2>
<p>As an encouragement to offer intercessory prayer cheerfully, remember that such prayer is the sweetest God ever hears, for the prayer of Christ is of this character. His intercession must be the most acceptable of all supplications, and the more like our prayer is to Christ&rsquo;s, the sweeter it will be. Thus, while petitions for ourselves will be accepted, our pleadings for others, having in them more of the fruits of the Spirit&mdash;more love, more faith, more brotherly kindness&mdash;will be, through the precious merits of Jesus, the sweetest offering that we can offer to God, the very fat of our sacrifice. Remember, again, that intercessory prayer is exceedingly prevalent. What wonders it has wrought!</p>
<p class="yahei">為了鼓勵我們樂意提供代求性的禱告,請記住這樣的禱告是神所聽見的最甜的禱告,因為基督的禱告就是這樣的性質。<br/>祂的代求一定是所有祈求中最蒙悅納的,而我們的禱告越像基督的禱告,就越甜美。<br/>因此,雖然為自己的祈求會被接納,但我們為他人的懇求,若有更多聖靈的果子──更多的愛、更多的信心、更多弟兄間的恩慈──就會因著耶穌寶貴的功勞,成為我們能獻給神最甜的祭物,成為我們祭物的脂油。<br/>再次記住,代求式的禱告非常普遍。它創造了何等的奇蹟!</p>
<p>Remarkable answers to prayer very much quicken the prayerfulness of other godly persons. Prayer is especially the duty of those to whom the Lord has specially revealed himself as their defense.</p></p>
<p class="yahei">禱告得到顯著的回應,會使其他敬虔的人更快地禱告。禱告是那些主特別啟示自己為他們的保衛者的人的特殊職責。</p></div><br/><br/>
<!-----
<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1577"></a>Prayer Promoting God's Glory 禱告促進神的榮耀</h2>
<p>&ldquo;Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven&rdquo; (<a href="https://ref.ly/Matt%206.9-10;nasb95?t=biblia">Mt 6:9-10</a>-<a href="https://www.preceptaustin.org/matthew_69-10#6:9">notes</a&gt;).<br /> 願人都尊你的名為聖,願你的國降臨,願你的旨意行在地上,如同行在天上。(太 6:9-10-註釋)。</p>
<p>Let not your prayers be all concerning your own sins, your own wants, your own imperfections, and your own trials, but let them climb the starry ladder and get up to Christ Himself. Then, as you draw nigh to the blood-sprinkled mercy seat, offer this prayer continually, &ldquo;Lord, extend the kingdom of Your dear Son.&rdquo; Such a petition, fervently presented, will elevate the spirit of all your devotions. Mind that you prove the sincerity of your prayer by laboring to promote the Lord&rsquo;s glory.</p>
<p class="yahei">不要讓你的禱告都是關於你自己的罪、你自己的需要、你自己的不完美和你自己的試煉,而要讓你的禱告攀上星光燦爛的階梯,直達基督自己。<br/>然後,當你靠近灑滿寶血的憐憫座位時,不斷地禱告:「主啊,求你擴展你親愛的兒子的國度」。<br/>這樣熱切的祈求,會提升你所有虔誠事奉的精神。<br/>注意你要藉著努力促進主的榮耀來證明你禱告的誠意。</p>
<p>Our best prayers when we are in the best place are for our glorious King, and for the enjoyment of his Father&rsquo;s smile.</p>
<p class="yahei">當我們處於最美好的境界時,我們最好的禱告是為我們榮耀的 王,以及享受他天父的微笑。</p></div><br/><br/>
-->

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1578"></a>&ldquo;The prayer of the upright is his delight.&rdquo; <br/>「正直人祈禱為他所喜悅」</h2>
<blockquote><p>The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord: but the prayer of the upright is his delight. &mdash; Proverbs 15:8 KJV<br>
惡人獻祭為耶和華所憎惡,正直人祈禱為他所喜悅。 &mdash; 箴言 15:8</p></blockquote>

<p>THIS is as good as a promise, for it declares a present fact which will be the same throughout all ages. God takes great pleasure in the prayers of upright men; He even calls them His delight. Our first concern is to be upright. Neither bending this way nor that, continue upright: not crooked with policy, nor prostrate by yielding to evil, be you upright in strict integrity and straightforwardness. If we begin to shuffle and shift, we shall be left to shift for ourselves. If we try crooked ways, we shall find that we cannot pray; and if we pretend to do so, we shall find our prayers shut out of heaven. Are we acting in a straight line and thus following out the Lord&rsquo;s revealed will? Then let us pray much and pray in faith. If our prayer is God&rsquo;s delight, let us not stint (be frugal or miserly towards) Him in that which gives Him pleasure. He does not consider the grammar of it, nor the metaphysics of it, nor the rhetoric of it; in all these, men might despise it. He, as a Father, takes pleasure in the lispings of His own babes, the stammerings of His new-born sons and daughters. Should we not delight in prayer since the Lord delights in it? Let us make errands to the throne. The Lord finds us enough reasons for prayer, and we ought to thank Him that it is so.</p>
<p class="yahei">這句話就像應許一樣,因為它宣告了一個現實,而這個現實在任何時代都是一樣的。<br />神非常喜悅正直人的禱告;祂甚至稱他們為祂的喜樂。<br/>我們首先要正直。不要彎曲,要繼續正直:不要因政策而歪曲,也不要因屈服於邪惡而匍匐,要正直地嚴守正道。<br/>如果我們開始搖擺和轉移,我們將被留給自己轉移。<br/>如果我們嘗試歪曲的方法,我們會發現我們無法祈禱;如果我們假裝這樣做,我們會發現我們的祈禱被天堂拒之門外。<br/>我們是否在正直行事,從而遵行主所啟示的旨意?那就讓我們多禱告,憑信心禱告。<br/>
如果我們的禱告是 神所喜悅的,我們就不要在祂所喜悅的事上吝嗇(對祂節省或吝嗇)。<br/>祂不考慮禱告的文法,也不考慮禱告的形而上學,更不考慮禱告的修辭;在這些方面,人們可以輕忽。<br/>祂身為父親,喜悅祂自己的嬰兒語無倫次,喜悅祂新生的兒女口吃。<br/>既然主喜悅禱告,我們豈不也應該喜悅禱告?<br/>讓我們前往寶座。主為我們找到足夠的禱告理由,我們應該感謝祂。</p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1579"></a>Replace Care with All Prayer 以禱告代替憂慮</h2>
<blockquote>
<p>Be anxious for nothing,&nbsp;&nbsp;but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all comprehension, shall guard your hearts and your minds in Christ Jesus. &mdash; Phil 4:6-7</p>
<p>應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。 <sup>7&nbsp;</sup>神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡保守你們的心懷意念。&mdash; 腓 Phil 4:6-7</p>
</blockquote>
<p>NO care, but all prayer. No anxiety, but much joyful communion with God. Carry your desires to the Lord of your life, the guardian of your soul. Go to Him with two portions of prayer and one of fragrant praise. Do not pray doubtfully, but thankfully. Consider that you have your petitions, and therefore thank God for His grace. He is giving you grace; give Him thanks. Hide nothing. Allow no want to lie rankling in your bosom; &ldquo;make known your requests.&rdquo; Run not to man. Go only to your God, the Father of Jesus, who loves you in Him. This shall bring you God&rsquo;s own peace. You shall not be able to understand the peace which you shall enjoy. It will enfold you in its infinite embrace. Heart and mind through Christ Jesus shall be steeped in a sea of rest. Come life or death, poverty, pain, slander, you shall dwell in Jesus above every ruffling wind or darkening cloud. Will you not obey this dear command?</p>
<p class="yahei">要憂慮,但要凡事禱告。<br>不要焦慮,但要多多與神喜樂相交。<br>將你的渴望帶到你生命的主,你靈魂的守護者面前。<br>帶著雙倍的祈禱和一份馨香的讚美來到祂面前。<br>不要懷疑地禱告,乃要心存感謝。<br>要認為你已經得到了你的祈求,因此感謝神的恩典。<br/>不要隱藏任何事。
不要讓任何渴求在你的胸中縈繞;「將你的請求說出來」。<br/>不要向人求助。只去見你的神,耶穌的父,祂在祂裡面愛你。<br/>這會帶給你神自己的平安。你將無法理解你所享受的平安。<br/>它會用無限的懷抱擁抱你。<br/>透過基督耶穌,你的心靈將沉浸在安息的海洋中。<br/>無論生死、貧窮、痛苦、誹謗,你都要住在耶穌裡面,超越一切狂風和烏雲。你願意遵守這個親愛的命令嗎?</p>
<blockquote>
<p>Yes, Lord, “I do believe; help my unbelief!” (NASB)<br/>是的,"我信!但我信不足,求主幫助!" (馬可福音 Mark 9:24)</p>
</blockquote></p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1580"></a>Jehovah Receives Our Prayers 耶和華接受我們的禱告</h2>
<blockquote><p>&ldquo;The Lord hath heard my supplication; the Lord will receive my prayer.&rdquo;&mdash; Psalm 6:9</a><br /> 耶和華聽了我的懇求,耶和華必收納我的禱告。- 詩篇 Ps &nbsp;6:9</p></blockquote>
<p>THE experience here recorded is mine. I can set to my seal that God is true. In very wonderful ways He has answered the prayers of His servant many and many a time. Yes, and He is hearing my present supplication, and He is not turning away His ear from me. Blessed be His holy name! What then? Why, for certain the promise which lies sleeping in the Psalmist&rsquo;s believing confidence is also mine. Let me grasp it by the hand of faith: &ldquo;The Lord will receive my prayer.&rdquo; He will accept it, think of it, and grant it in the way and time which His loving wisdom judges to be best. I bring my poor prayer in my hand to the great King, and He gives me audience and graciously receives my petition. My enemies will not listen to me, but my Lord will. They ridicule my tearful prayers, but my Lord does not; He receives my prayer into His ear and His heart. What a reception this is for a poor sinner! We receive Jesus, and then the Lord receives us and our prayers for His Son&rsquo;s sake. Blessed be that dear name which franks (put an official mark on a letter indicating the right of free delivery) our prayers so that they freely pass even within the golden gates. Lord, teach me to pray, since thou hearest my prayers.</p>
<p class="yahei">這裡記錄的是我的經驗。我可以印證神是真實的。祂以奇妙的方式多次應允祂僕人的禱告。<br/>是的,祂聽見了我現在的祈求,祂從來沒有不聽我的。<br/>祂的聖名是值得稱頌的!<br/>然後呢?為什麼?可以肯定的是,沉睡在詩篇作者信心中的應許也是我的。<br/>讓我用信心之手抓住它:「耶和華必收納我的禱告」祂會接受它、考慮它,並以祂慈愛的智慧判定為最佳的方式和時間允許它。<br/>我將我微弱的禱告帶到偉大的君王面前,祂會接見,並恩慈地接受我的請求。<br/>我的敵人不會聽我的,但我的主會。<br/>他們嘲笑我淚流滿面的祈禱,但我的主不會;祂接受我的祈禱進入祂的耳和祂的心。<br/>對一個可憐的罪人來說,這是何等大的接待!<br/>我們接受耶穌,然後主為祂兒子的緣故接受我們和我們的禱告。<br/>這親愛的名字是有福的,祂使我們的祈禱自由通過金門。主啊,求祢教導我禱告,因為祢聽見我的禱告。</p>
<p>When our prayers are lowly by reason of our humility, or feeble by reason of our sickness, or without wing by reason of our despondency, the Lord will bow down to them. Faith, when she has the loftiest name of God on her tongue, and calls him Jehovah, yet dares to ask from him the most tender and condescending acts of love. Great as he is he loves his children to be bold with him.</p>
<p class="yahei">當我們的禱告因謙卑而卑微,或因疾病而軟弱,或因著我們的絕望而無法飛翔時,主會俯身聆聽。<br/>信心,當她(信心)用最崇高的神之名字「耶和華」在口中時,卻敢向祂求取最溫柔體貼的愛。雖然祂偉大,但祂愛祂的孩子們向祂大膽祈求。</p></div><br/><br/>

<div class="format w3-hover-border-red">
<h2 class="tb yahei"><a name="cs1581"></a>Just Call Upon Him 只需呼求祂</h2>
<blockquote><p>&ldquo;Call unto me, and I will answe

Footer menu

  • Contact
Powered by Drupal

Copyright © 2026 Company Name - All rights reserved

Developed & Designed by Alaa Haddad